世纪恒信歌词库

How Do We Find A Way

[00:00.00]How Do We Find A Way - 黑豹乐队
[00:02.00]
[00:02.00]词:Scott Krippayne
[00:04.00]
[00:04.00]曲:黑豹乐队
[00:07.00]
[00:07.00]编曲:黑豹乐队
[00:09.00]
[00:09.00]制作人:Smidi
[00:11.00]
[00:11.00]合声编写:张石荻/张淇
[00:14.00]
[00:14.00]合声:张石荻/胡维纳/刘郡格
[00:16.00]
[00:16.00]Your heart will beat again
[00:19.00]你的心会再次跳动
[00:19.00]Just give it time
[00:24.00]给自己些时间吧
[00:24.00]Looks like you might've reached the end
[00:30.00]而你最终会抵达终点
[00:30.00]Still you want her
[00:32.00]你依然渴望她
[00:32.00]And you need her
[00:34.00]你需要她
[00:34.00]Made you come alive
[00:38.00]她的鼓励让你重新振作
[00:38.00]Like a fire
[00:39.00]如同不灭的火焰
[00:39.00]That you thought would never die
[00:44.00]还以为你绝不会随风而逝
[00:44.00]How do we find the way
[00:48.00]我们该如何探寻前路
[00:48.00]How do we find the one
[00:52.00]我们该如何找寻那唯一
[00:52.00]How do we put the pieces back together
[00:57.00]我们该如何将心碎的碎片重新拼凑
[00:57.00]When it's said and done
[01:00.00]当一切已尘埃落定
[01:00.00]How do we break the fall
[01:03.00]我们该如何冲破那阻碍
[01:03.00]And try to move on at all
[01:07.00]该如何不顾一切勇往直前
[01:07.00]How do we start to breathe again
[01:11.00]我们该如何重新振作
[01:11.00]Without the light of day
[01:15.00]在暗无天日的黑暗之中
[01:15.00]How do we find a way
[01:25.00]我们该如何寻找出路
[01:25.00]You want a miracle
[01:28.00]你渴望奇迹
[01:28.00]Another chance
[01:33.00]下个机会
[01:33.00]To look into her eyes again
[01:39.00]再次凝视她的双眸
[01:39.00]Cuz you want her
[01:41.00]因为你渴望她
[01:41.00]And you need her
[01:43.00]你需要她
[01:43.00]And it drives you insane
[01:47.00]会让你走向疯狂
[01:47.00]Like a fire
[01:49.00]如同不灭的火焰
[01:49.00]That was taken by the wind
[01:53.00]随风而来
[01:53.00]How do we find the way
[01:57.00]我们该如何探寻前路
[01:57.00]How do we find the one
[02:01.00]我们该如何找寻那唯一
[02:01.00]How do we put the pieces back together
[02:06.00]我们该如何将心碎的碎片重新拼凑
[02:06.00]When it's said and done
[02:09.00]当一切已尘埃落定
[02:09.00]How do we break the fall
[02:12.00]我们该如何冲破那阻碍
[02:12.00]And try to move on at all
[02:16.00]该如何不顾一切勇往直前
[02:16.00]How do we start to breathe again
[02:20.00]我们该如何重新振作
[02:20.00]Without the light of day
[02:24.00]在暗无天日的黑暗之中
[02:24.00]How do we find a way
[02:27.00]我们该如何寻找出路
[02:27.00]To start
[02:27.00]重新开始
[02:27.00]The moving on
[02:29.00]勇往直前
[02:29.00]When all we had is dead and gone
[02:33.00]我们拥有的一切都悄然逝去
[02:33.00]We try to find
[02:35.00]我们试着找寻
[02:35.00]A reason why
[02:37.00]为何我们
[02:37.00]To numb the pain of saying goodbye
[02:41.00]早已习惯挥别的苦痛
[02:41.00]How do we find the way
[02:45.00]我们该如何探寻前路
[02:45.00]How do we find the one
[02:49.00]我们该如何找寻那唯一
[02:49.00]How do we find the way
[02:53.00]我们该如何探寻前路
[02:53.00]How do we find the one
[02:56.00]我们该如何找寻那唯一
[02:56.00]How do we put the pieces back together
[03:02.00]我们该如何将心碎的碎片重新拼凑
[03:02.00]When it's said and done
[03:04.00]当一切已尘埃落定
[03:04.00]How do we break the fall
[03:08.00]我们该如何冲破那阻碍
[03:08.00]And try to move on at all
[03:12.00]该如何不顾一切勇往直前
[03:12.00]How do we start to breathe again
[03:15.00]我们该如何重新振作
[03:15.00]Without the light of day
[03:20.00]在暗无天日的黑暗之中
[03:20.00]How do we find a way
[03:24.00]我们该如何寻找出路
[03:24.00]How do we find the one
[03:27.00]我们该如何找寻那唯一
[03:27.00]How do we put the pieces back together
[03:33.00]我们该如何将心碎的碎片重新拼凑
[03:33.00]When it's said and done
[03:35.00]当一切已尘埃落定
[03:35.00]How do we break the fall
[03:39.00]我们该如何冲破那阻碍
[03:39.00]And try to move on at all
[03:42.00]该如何不顾一切勇往直前
[03:42.00]How do we start to breathe again
[03:46.00]我们该如何重新振作
[03:46.00]Without the light of day
[03:50.00]在暗无天日的黑暗之中
[03:50.00]How do we find a way
[03:54.00]我们该如何寻找出路
[03:54.00]How do we find a way
[03:59.00]我们该如何寻找出路